Exhibitors • 2012
Balázs Keresztury architect |
Beatrix Fekete painter |
Brigitta Hrumó pet portrait painter |
Csaba Szilvási photographer and digital artist |
Dániel Németh photographer |
Edina Háló painter |
Eszter Hatala mosaic artist |
Gabriella McGrath felt maker |
Gergely Garamvölgyi photographer |
Johnny Klein wood carver |
Loránd Dániel Eichhardt photographer |
Szilvia Dallos painter and handmade gift artist |
Tamás Csintalan painter |
Tímea Farkas painter |
Balázs KereszturyContact: |
|
Balázs Portlaoiseben, Laois megyében él 2006 óta. Portlaoiseben az MCOH Architects építész irodában (www.mcoh.ie) dolgozik, ahol építészmérnökként tevékenysége lakóházak bővítésétől iskola épületek tervezéséig sokmindent és sokféle szerepkört magában foglal. Balázs szeret kirándulni szabadidejében, és felfedezni az ír táj és városok látnivalóit. Sok barát és tevékenység köti Dublinhoz, ahol tagja a Dublin Sketchers csoportnak (www.dublinsketchers.blogspot.ie), akikkel vasárnaponként Dublin különböző pontjain találkoznak és rajzolnak. A kiállított munkák egyszerű helyszíneket és témákat mutatnak be, melyeket Dublin sokféle látnivalói ihletettek. | Balázs lives in Portlaoise, County Laois since 2006. He works at MCOH Architects (www.mcoh.ie) in Portlaoise and his work as an architect ranges from house extensions to school buildings including a wide aspect of architectural design. In his leisure time he enjoys travelling and discovering the Irish countryside and towns. Friends and activities bring him to Dublin regularly, where he joined the Dublin Sketchers group (www.dublinsketchers.blogspot.ie), who meet and draw throughout Dublin on Sundays. The works exhibited here represent the interest in everyday scenes and themes, and are inspired by the multitude of sights of Dublin. |
Beatrix FeketeContact: |
|
Fekete Beatrixnak hívnak, a Nyíregyházi Főiskola rajz tanári szakán végeztem 1998-ban. Leginkább portrékat, aktokat, tájakat festek olajjal. Sokszor a legegyszerűbb dolgok ejtenek bámulatba. Egy gesztus, egy szép formájú épület. Ezekhez a témákhoz való érzelmi viszonyulásomat szeretem megfesteni. Az alkotásra való igény állanó feladattal lát el és rákényszerít arra, hogy folyamatosan úton legyek, kapcsolatot teremtsek, új helyeket, arcokat fedezzek fel. Az új élmények új technikai megoldásokat is felvetnek. Így ezévben csatlakoztam a Virtuális Művészeti Akadémia online kurzushoz. Ahol szakértő tanároktól kértem tanácsokat leginkább a színharmoniákra vonatkozóan. Végső célom az, hogy saját stílusomat kialakítsam, megtaláljam a egyensúlyt az öntudatlan gesztusok es a tanult metodusok között. A Magyar Kulturális Napok keretein belül kiállított képek ennek az útkeresésnek az eredményei. | Beatrix Fekete is my name. I graduated as an Art Teacher at the Collage of Nyíregyháza in 1998. Mostly I paint portraits, acts, and city-scapes. My topics are simple. A gesture, a well proportioned building are able to amaze me and to express this special emotional impressions is my goal. The urge of creation keeps me on the road all the time and forces me to discover new places, new characters and encourage me to build up new relationships in life. This year, to express my new experiences I needed some technical support. I joined a Virtual Art Academy on line course. Regarding colours, brushwork and compositions I got all the answers to my questions. My aim in art is to find a fine balance between unconscious gesture and learned methods. My paintings that are exhibited during Hungarian Culture Days show the result of this learning process. |
Brigitta HrumóContact: |
|
Budapesten 1979-ben születtem. Egy kis közép-magyarországi településen, Hernádon nőttem fel. A “művészethez” való vonzódásom már korán megmutatkozott, így gyermekkorom meghatározó részét töltöttem csendes magányomban rajzolással, festéssel. Az általános iskolai rajztanárom szárnyai alá vett, innentől a rajz órák és szakkörök keretében rajzpályázatokra készültem (tempera, szénrajz, pasztell, linómetszet, kisplasztika, stb.). A gimnáziumi évektől azonban a művészet teljesen kimaradt a mindennapjaimból és egy egészen más vonalon futott tovább az életem. A Szegedi Tudományegyetem Mérnöki Karán élelmiszertechnológus mérnökként diplomáztam. 2008-ban – már felnőttként – ragadtam ismét ecsetet. Elkezdtem festeni, kizárólag hobbiból és azóta autodidakta módon képzem magam. A képeim akril technikával, feszített vászonra készülnek. Először kutyaportéval próbálkoztam, ami azóta fő profilommá vált. A kutyák iránti mérhetetlen szeretetem és tiszteletem kifejezésének e formájában nagy örömömet lelem, mint ahogyan az a néhány gazdi is, akinek kedvencéről portré készült. A család és a barátok ösztönzésére több tájkép is született. 2012. nyarán érkeztem Dublinba, egy teljesen új életet kezdeni. Itt lehetőségem nyílik több időt szentelni a festésnek, amely újra beépül a mindennapjaimba, az életutamba és maradni látszik. | I was born in 1979 in Budapest. I grew up in Hernad a small town in central Hungary. My attraction to “art” manifested itself early in life, so a significant part of my childhood was spent in quiet solitude with my drawing and painting. My primary school drawing teacher took me under his wing, hence I was able to get involved in the drawing lessons and study circles. I was taking part in drawing contests using some of the following materials (tempera, charcoal, pastel, linocut, figurines, etc). In my high school years, art was completely missing from my life and I lived a completely different life. I graduated as a food technology engineer from the University of Szeged. In 2008-as an adult – I picked up the brush again. I started painting again, first as a hobby and I have been learning on my own since then. I paint with acrylic on stretched canvas. At first, I tried dog portraits, which has since become my major area/profile. I find a great joy to show my immensity love and respect of dogs this way. The family and friends encouraging me to do more and more landscapes. I came to Dublin in the summer of 2012 to start a brand new life here. Here I have the opportunity to devote more time to painting, which I have now re-incorporated into my everyday life. |
Csaba SzilvásiContact: |
|
Szilvási Csabának hívnak és egy negyed századdal ezelőtt születtem egy csendes, szép városban, Móron. A nagyvilágot már középiskolás koromban elkezdtem felfedezni, mivel Budapestre jelenteztem és nyertem felvételt. Érettségi után a Műegyetem mérnöki karán kezdtem egyetemi tanulmányaimat, ami nem tartott egy egész évig sem, miután rájöttem, hogy évekig egy bizonyos témát tanulni nem fogja kielégíteni a vágyaimat. Ekkor költöztem a meseszép Irországba mostmár 4 évvel ezelőtt. Jelenlegi munkám a digitális grafikához és ezáltal a fotózáshoz köthető, melyek közül a digitális grafikával, ma már több mint 10 éve foglalkozom. Az egyik legnagyobb fényképezőgép gyártó cég technikai segítségnyújtással foglalkozó részlegén dolgozom, segítve a fotozás szerelmeseit a mindennapi kihivásokkal nap mint nap. Emellett szabadúszóként dolgozom projekteken a fotózás, videózás és weblapkészítés területein. Mivel a fotózás még igencsak új terület számomra (2 éve kezdtem komolyabban foglalkozni vele), így fő irányomat azon belül nem sikerült megtalálni. Per pillanat bármely szegmense a fotózásnak ugyanakkora lelkesedéssel tölt el. | My name is Csaba Szilvási and I was born a quarter of a century ago in a small and nice city called Mór in Hungary. I started to discover the world when I went to secondary school to Budapest. After my leaving certification I got accepted and started my studies at the Budapest University of Technology and Economics, Faculty of Electrical Engineering and Informatics. Not a full year into my studies I had to realize that spending numerous years studying only about one subject at a time will not satisfy my needs, so I have decided to leave university and try my skills in the real world, more precisely in Ireland. I live in this beautiful and scenic country for over 4 years now. My full time job has developed from the interest in graphic design, which I started doing over 10 years ago. I am a technical support professional for a major camera brand at the moment on the side of my freelance projects including photography, videography and graphic/website design and development. As I am quite new to the world of photography, being in it only for the last 2 years, I can’t really say that I’d have a specific area of the field that I loved to practice the most. |
Dániel NémethContact: |
|
20 éves voltam, amikor egy őszi napon a barátomtól kölcsönkaptam fényképezőgépnek csúfolt digitális szappantartóját. Egyszer fotóztam vele. A következő 1 évben fejben fényképeztem. Elképzeltem milyen lenne, ha velem lenne egy valódi fényképezőgép. Állandóan kerestem a témát. Az érdekelt leginkább, hogy mi a szerepe az embernek. Miért és hogyan él. Miért és hogyan helyezkedik el a környezetében, és mi történik, ha egy új környezetbe kerül. De leginkább: mi a szerepe a környezetnek, és mi törénik ha egy új egyént helyezünk bele.Válaszokat akartam, így elkezdtem fényképezni… Ennek éppen tíz éve. És a téma még mindig kifogyhatatlan.Továbbra is az hajt, hogyan lehet kompozícióba foglalni a tér és az egyén egymásra hatását, és annak változásait.Nagyon érdekes és sajátos felülete e témának két ember környezetének egyesülése.Ekkor a két egyén közti szinergia hatással van mindenre ami kettőjük új környezetét alkotja. Négy évvel ezelőtt találtam rá az esküvőfotózásra, ami új motivációt adott témámhoz. Az alkalmazott fotográfiát kellett összeegyeztetnem saját utammal. Nem mást és másképpen akartam csinálni. A témám határozta meg a kifejzés módját. Ahhoz hogy kifejezhessem azokat a pillanatokat, amikor egy adott helyen és időben két élet összekapcsolódása valami újat egy addig nem tapasztalt környezetben hoz létre, el kell engednem minden az esküvővel, az esküvőfotózással kapcsolatos konvencionális elgondolást. Nagyon izgalmas utazás ez… | I was 20 years old, an autumn day my friend lent me his soap dish called digital camera. I photographed with this just once. The next year, I was taking photographs in my mind. I imagined what it would be if I had a real camera with me. I was looking for the subject all the time. Mostly I was interested in, what is the role of the man. Why and how they live. Why and how it is situated in it’s surroundings, and what happens when man is in a new environment. But most of all: what is the role of the environment, and what happens when a new individual is placed there. I wanted answers, so I started to shoot … It was ten years ago. And the subject is still unfailing. Continue to drive, how to fill a composition with the interaction of the space and the individual, and the changes of them. One of the most interesting and specific part of the subject is the union of the environment of two people. Then the synergy between two individuals affects everything that contains the new environment for two of them. Four years ago, I hit on wedding photography what gave a new motivation to my subject. I needed to match applied photography to my own way. I didnt want to make it in an other way. The way of the expression was determined by my subject. In order to express the moments, when in a particular time and place the interconnection of two lifes make something new in a new atmosphere, I need to leave all the conventional idea of wedding and wedding photography. This is a very exciting journey … |
Edina HálóContact: |
|
A festőművészet kisgyerek korom óta érdekel és azóta is hozzá tartozik életemhez. Amióta emlékezni tudok rajzoltam, vázoltam és festetttem. Komikfigurákkal keztem, később csendéletek, testek ábrázolásával próbálkoztam, majd kombináltam ábrázoló festészettel és absztrakt részletekkel. Egy évig művészetterápiát és festőművészetet tanultam Németországban az Alanus Főiskolán Alfterben. Ezután évekig dolgoztam saját stílusom kialakításán. Lehetőségem volt kölönböző festészeti technikákat megismerni. Az akvarell festészet mellet kipróbáltam az olaj és acryl technikát és próbálkoztam linómetszettel és tintával. Ezért valószínű, hogy a mai napig is különböző stílusú munkákat készítek. Szívesen kombinálok például nyomtatástechnikát acryl, indiai tinta vagy vízfestékkel. Megpróbálok egyensúlyt kialakítani. Alkossanak véleményt munkámról és szeretettel meghívom önöket a weboldalamra munkáim megtekintéséhez. | Art has always been a part of me and a part of my life. As long as I can remember I´ve been drawing, sketching and painting. Starting off with comic characters when I was a child going on to still lifes, landscapes, figure drawing and combining figurative painting with abstract elements, I´ve been constantly working on developing my own style. While studying arts and arts therapy for one year at the Alanus College in Alfter, Germany I had the chance to learn about different techniques. Besides working with watercolours, oil and acrylics I was experimenting with linoleum print and ink, too which is probably why till this day I have carried on using a variety of components in my work. I am often combining different techniques of printing with acrylics, Indian ink or watercolours and I like trying to find a balance between them. I will let you be the judge of how successfully I accomplish this and invite you to see more of my art on my website. |
Eszter HatalaContact: |
|
A művészet iránti vonzalmam már egészen kicsi koromban kialakult. Szüleim gyakran elvittek kézműves piacokra Magyarországon amit imádtam. Tinedzserként gyakran betértem egyedi kézműves termékeket arusító üzletekbe ahol ajándékokat vásároltam családtagjaimnak barátaimnak. Később szabadidőmben batik – textil-festéssel megalkottam saját mintáimat. 2005-ben találkoztam párommal, aki abban az időben Írországban élt. Így 2006-ban Dublinba költöztem ahol folytattam az új anyagok keresését illetve hogy azokat hogyan tudom felhasználni, alkalmazni. 2007-ben kísérletezni kezdtem az agyaggal de rájöttem, hogy a valódi érdeklődési köröm a kiselejtezett anyagok újrahasznosítása. 2010-ben elvesztettem a munkámat így először nyílt lehetőségem arra, hogy teljes időmet a művészetemnek szánjam. Ez idő tájt láttam, Ed Chapman mozaik művész kiállítását. Az ő munkái inspiráltak arra, hogy megtervezzem mozaik portéimat kiselejtezett csempék felhasználásával. Majd ólomüvegezéssel kezdtem el foglalkozni és elkészítettem számos ékszeresdobozt ólomüvegdarabokból. Ezzel egyidőben kísérleteztem az újságpapírral is, hogy hogyan is tudom felhasználni a hagyományos kosárfonásban. 2010-ben hazautaztam Magyarországra, ahol rátaláltam egy magyar művészre aki csodálatos dobozokat díszit tojáshéjjal. Elbűvöltek munkái így visszatérve Írországba elhatároztam, hogy alkalmazom ezt a technikát mozaik portré munkáimban. | I cannot remember a time when I wasn’t interested in art. As a child in Hungary my parents brought me to many art markets, which I loved. As a teenager I was always drawn to shops which sold unique art and crafts to buy as gifts for family and friends. Later in my free time,I began to create my own designs using textile painting and Batik. In 2005, I met my husband Roland, who at that time was living in Ireland. In 2006 I moved to Dublin to be with him and continued to explore new materials and unique ways to design and employ them. In 2007 I began to experiment with clay but I discovered that my real interest lay in using discarded materials and recycling them. In 2010, I was made redundant and for the first time I had the opportunity to work as a full time artist. Around this time I saw an exhibition of the work of Ed Chapman, a mosaic artist. His work really inspired me to design large mosaic portraits using discarded ceramic tiles. Then I started to work using stained glass and I designed a series of jewelery boxes from stained glass scraps. At this time I also started to experiment with newspaper and how it could be used as a replacement for traditional basket weaving. Later in 2010, on a trip back to Hungary, I discovered the work of a Hungarian artist who creates beautiful boxes using eggshell mosaic. I was fascinated by her work and on my return to Ireland I decided to explore this method in my large portrait work. |
Gabriella McGrathContact: |
|
Magyarországon szereztem tanítói diplomát vizuális nevelés műveltségterületen. Évekig tanítottam a Kincskereső Iskolában és a Gyógypedagógiai Főiskolán Budapesten. Szenvedélyesen tanítok hagyományos kézműves technikákat modern design-nal természetes anyagok felhasználásával . 2005 óta élek írországban. A Crafts Council of Ireland tagjaként és a Feltmakers Ireland vezetőségi tagjaként az elmúlt években fesztiválokon, kézműves vásárokon, múzeumi tanfolyamokon és iskolákban népszerűsítettem a kézművességet, a nemezelést is beleértve. 2011 júliusában terveztem és vezettem egy nyári továbbképzést 24 tanító részvételével a Dublin West Education Centre szervezésében. A műhelyemben saját műveimen dolgozom és gyerekeknek is tartok órákat különböző kézműves és művészeti technikák alkalmazásával. A felnőtt tanfolyamaimon szövést, nemezelést, szabászatot és kosárfonást tanítok. | I received my primary school and visual arts teacher degree in Hungary. I have been teaching at the Treasure Hunting Primary School and at the Special Teachers`College for years in Budapest. I have a passion for teaching traditional craft techniques using natural materials with a contemporary design. I have been living in Ireland since 2005. As a member of the Crafts Council of Ireland and a committee member of Feltmakers Ireland I have been promoting crafts including feltmaking in the last couple of years at festivals, craft fairs, at workshops in museums and at school settings. In July 2011 I also designed and delivered a summer course for 24 teachers organised by the Dublin West Education Centre. In my studio I can focus on my own art work and I also hold classes for children in a wide variety of craft techniques and art activities. On my adult workshops I teach weaving, feltmaking, tailoring and basketry. |
Gergely GaramvölgyiContact: |
|
Gergely tizennégy éves volt, amikor szülei megajándékozták a család tükörreflexes fényképező gépével, és azóta rögzítette (először filmre, majd lemezre) a körülötte lévő élő és tárgyi világot. Fotópályázatokon több alkalommal a díjazottak között szerepelt tárgy és – épületfotóival. 2000-ben, az érettségi után a Békéscsabai Szakképző Iskolában sajátította el a fotózáshoz szükséges elméleti anyagot, a szakmai gyakorlatot két éven át a szegedi elismert Belvárosi Fotószalon műtermében és laboratóriumában mélyítette el. Egyetemistaként Szegeden a független egyetemi újságnak, a Hökkentőnek dolgozott hét évig mint szabadúszó fotoriporter és újságíró. Publikált a Magyar Nemzetben és a Népszabadságban. Ezidő alatt nyomtatták ki az általa készített fényképekből a professzorok portréival illusztrált Egyetemi Évkönyvet. Megbízásokat kapott esküvők, modellfotók, divatbemutatók, fodrászversenyek fényképezésére. (A 2007-es Alfaparf fodrászversenyen három díjat nyert a fotók alapján értékelt csapata.)2008-ban érkezett Írországba. Itt családi eseményeken (esküvők, keresztelők, születésnapi partik) fényképezett. Készített portrékat, műtermi fotókat. Jelenleg is aktívan részt vesz Dublin kulturális életének folyamatos képi dokumentálásában. (Bloomsday, Communion lemezkiadó koncertjei, színházi előadások, riportfotók) | Gergely was fourteen when he was given an SLR camera by his parents, and since then he is documenting the world around him. He has received several prizes in photography contests, and in 2000 he enrolled on a 2 year photography course and has been on apprenticeship in a photography studio with a darkroom. As a university student he was working for a monthly university magazine as a photojournalist, and doing freelance work for other clients. His team won three prices by his photos on the Alfaparf Hairdressing Contest in 2007. He arrived to Ireland in 2008 and has been photographing family events, weddings, christenings. He is also involved in concert photography, and portraiture. Currently he is actively documenting the cultural life of Dublin(Blooms day, Communion record label’s concerts, theater plays). |
Janos KleinContact: |
|
Nevem Klein Janos, 1974. Augusztus negyedikén születtem Budapesten. 2001-óta élek Dublinban. Édesapam kárpitosként dolgozott a 80-as években s hozzátartozott, hogy Antik butorok is felújitásra kerültek a keze alatt. A fák iránti érdeklődésem illetve a megmunkálásukkal kapcsolatos kivancsiságom valószinü ekkor kezdődött. Mindig csodáltam es lenyűgözött a különböző fák eltérő külleme és felhasználhatóságuk, amit csak megfelelő szerszámokkal és az elengedhetetlen tapasztalt, gyakorlott kéz harmoniájával képes az alkotó megmunkálni….Alkotói küldetésem lényege, hogy olyat sikerüljön kreálnom, ami arra készteti az arra kiváncsit, hogyközelebbről kivánja megtekinteni, sőt érezzen késztetést hogy feltegye a kérdést; Hogyan lehetséges??…… | My name is Janos Klein. I was born 1974 in Budapest. I live in Dublin since 2001. My dad worked as an upholsterer and sometimes he was renovating antique furniture’s too. My initial interest towards wood as a building material started at that stage. I always marvelled at the different qualities of different woods and also the fact that they can be formed into any shape with the help of skilful hands and reliable tools.In my teens I learnt how to use the tools in general and also how to apply them to the different types of timber to get best results to create something unusual, perhaps some kind of a beauty, forcing the people to wish to look closely…asking how’s that possible….. |
Lorand Daniel EichhardtContact: |
|
Üdvözlöm Önöket!Eichhardt Lorandnak hívnak. Már gyerekként rabul ejtett a fotográfia és a műveszet, önkifejezés. Valahogy mindig a szelsőséges stílusokban talátam önmagamra. Valami újat szeretnék mutatni, soha nem elégített ki az átlagos, a közizlésnek megfelelő, idomított előadás. Az alapokat autodidakta módon tanultam meg. Mostanra abba a szerencsés helyzetbe kerültem, hogy Ovidiu Ciugulea – aki a NewYork-I Film Akadémia végzett növendéke és sikeres filmrendező- osztja meg velem tudását és tapasztalatát. Ő az, akire mentoromként felnézek. Tájkép, reklám, modell és szocio kategoriában már volt lehetőségem kipróbálni a tudásomat, most a filmek világába szeretnék betekintést nyerni. | Dear Visitors,My name is Lorand Eichhardt. Even as a child I became addicted by photography, art and self-expression. For some reason I have always found myself to represent inordinate styles. I have always wanted to show something new as common, public taste, well trained performance have never satisfied me. Although I have learnt the basics by myself, I am in a fortunate position to be able to get Ovidiu Ciugulea, the successful director who had qualified at the New York Film Academy to share his knowledge and experience with me. To me, he is the Mentor I avow. I have tried myself in landscape, commercial, model and event photography, now I am ready to get the taste of the word of movies. |
Szilvia DallosContact: |
|
A vállakozásom fő célja személyre szóló, egyedi (ajándék)tárgyak készítése, melyek egyben használati tárgyak is. A munkám során a két legfontosabb dolog számomra: a megrendelő elégedettsége, a megajándékozott öröme. Ezért megrendelőimnek igyekszem maximális segítséget nyújtani a legmegfelelőbb (ajándék)tárgy kiválasztásához. Vevőim az alábbiakban látható technikák közül válogathatnak.Bővebb információért kérem látogasson el weboldalamra! | My primary goal is creating personalised, unique gifts / items. For me the two most important things are: the customer`s satisfaction and joy of the gift receiving person. I try to grant the best assistance to my customers to find the most suitable gift/item. There are techniques I am using which can be seen above. For more information please visit my website. |
Tímea FarkasContact: |
|
1974 –ben születtem Szlovákiában. Győrben az Apáczai Csere János Tanítóképző Főiskolán tanultam, majd Angliába és Amerikába vitt az utam tapasztalatokat szerezni. Tanultam hastáncot, arctornát, jógát, éneket, holisztikus tanulmányokat. Festéssel komolyabban 23 évesen kezdtem el foglalkozni. Spontán módon és művész barátoktól tanultam, akikkel együtt 2001-ben megalakítottuk a Napraforgó Alkotók Játszóháza egyesületet Magyarországon, melynek alapító tagjaként több évig vezettem alkotóházat a Szelidi-tónál. A kézművességet és hagyományőrzést Írországban is folytatom a Rathbeggan Lakes Family Parkban. Kreativitásomat leginkább mozgásban szeretem kifejezni, ezért jógatanári diplomát szereztem és megalapítottam a True Bliss Fitness-t mely jógán és táncon keresztül segít az embereknek megtapasztalni a kreatív önkifejezés áldásos állapotát.Nem vagyok a szavak embere, beszéljenek a munkáim helyettem. Minden egyes alkotásomban igyekszem a Szeretetet megosztani, ami hitem szerint a legnagyobb művészet a világon. | I was born in Slovakia in 1974. I have studied at ACSJ Teachers Training College in Győr, then I went to England and America to get some experiences… I learned bellydancing, facial fitness, singing,holistic studies. I have started painting when I was 23. I learned from books and artist friends with whom we established the Sunflower Art House Association in 2001 in Hungary. Art House was teaching children and adults creative crafts at the Szelid Lake then in Ireland at Rathbeggan Lakes Family Park. I like to express my creativity most in movement so after qualifying as a Yoga instructor I established True Bliss Fitness which is dedicated to helping people find and express their own creativity through yoga and dance.I am not a woman of words so let my art speak for me. In every work of mine I would love to share the Love which I believe is the Greatest ART of All. |